教會角色

November 9, 2009

macau (by 米迦)
圖︰澳門中區

澳門 — 這是我生活及事奉的城市。
究竟,教會在這小小的城市應擔著什麼角色呢?
她只是一個提供人信仰平台的地方?
基督是想做澳門 80 個堂會的頭,還是要成為這城市每一部份,包括經濟、教育、政治、商業、民生、傳媒、藝術… 的頭?
我們今日建立的堂會,是牧養著會堂內的人與事,還是牧養著這個城市及社會?
我們的眼光,是內向於堂會內,還是外向世界?
究竟,今日什麼是這城市的主?是基督,還是物質主義、拜金主義、個人主義…?
是時候我們作為教會的,去改變我們的教會觀思維。

a sending out church

August 3, 2009

求天父指教「a sending out church」是怎樣一回事,可以怎樣做到。
我不祈求我教會聚更多人,
我祈求的是祢的教會能差遣更多人出去,到未得民當中 建立更多小型教會。
天父,我未懂怎樣建立這種質素,
求祢指教祢孩子。

影片︰爸爸,我很想你知道...

June 21, 2009



影片︰爸爸,我很想你知道...

Happy father’s and family’s day! :)

我的恩賜評估

June 15, 2009

跟自己做 SHAPE 中的 spiritual gifts 測試,我的恩賜分類評估如下︰

MyShape

要努力建立及求神給予更多恩賜來服侍及裝備人! :p

有興趣也試做做!
http://www.houstonvineyard.org/mm/

擴展自己

vehicle
reflection
圖︰澳門的家庭

師傅 bella 回來刺激我們神要擴張自己,
要有看世界需要的視野,不再只看著自己所牧養的人。
我發現我久不久就會忘記了這個重大的使命,久不久眼光就會只落在現有的羊群及羊群種類上,而失了得著世界的大圖畫。

要學習不再把視線放在自己所服侍的教會上,要多留意神在世界正在幹什麼。

我知道我要突破走出我的舒適區,努力用更多腦汁思索如何使神的國更能在這世上發生,及求問神如下一步可以是什麼。

「挪亞方舟」主題公園

May 26, 2009

今日香港「挪亞方舟」主題公園開始對外開放,我都很想可以去一趟啊。
很欣賞 evangelical business, 我相信這是現今年代教會需要 very get involved 的方向。

看看 Wall Street Journal 這文章︰

Hong Kong Christens an Ark of Biblical Proportions
The First Built as Big as Noah’s, It Joins a Global Regatta of Replicas.
By JONATHAN CHENG

HONG KONG — This city’s three billionaire Kwok brothers have just the answer for the rising waters threatening the global economy: the world’s first life-size replica of Noah’s ark, built to biblical specifications off the coast of this recession-struck Chinese financial center.

The message in its 450-foot-long hull, its rooftop luxury hotel and 67 pairs of fiberglass animals: “The financial tsunami will be over,” says Spencer Lu, the Kwoks’ project director at Noah’s Ark, which is opening soon.

The land-bound ark wasn’t built in response to the current global turmoil; it has been in the planning for 17 years. But the financial storm provides a nice marketing hook for the Kwoks’ ambitious project, which will probably need to lure visitors from beyond Hong Kong’s city limits to be an economic success.

Greenpeace..It also ups the ante in the competition to build a big ark. Middle brother and ark champion Thomas Kwok insisted that it be constructed according to biblical specs, in part to distinguish it from one in the Netherlands that actually floats and boasts real farm animals but is just one-fifth the size of the biblical original.

Minders of the Dutch ark say they were in touch with the Hong Kong team and don’t see it as competition. “We stand for the same goal as far as I can tell,” said Jacky Baken, a 35-year-old gardener who quit her business to work full time on the ark. She says the group is at work on a full-size water-going version. And, she says, “We’re still the first one with the floating ark.”

These are just the latest additions to a veritable ark armada built around the world by the devout and the merely driven — from a 300-foot-long ark built by a pastor in the Canadian town of Florenceville, New Brunswick, to one built by Greenpeace in 2007 on Turkey’s Mount Ararat, warning of “impending climate disaster.”

Richard Greene, a 72-year-old evangelical minister, began building his full-size ark, in Frostburg, Md., after a vision he says came to him in 1974. Mr. Greene ran out of funds in the 1990s, leaving a giant skeleton of concrete and steel, but he says that 35 years on, he hasn’t lost hope, though he can’t help but be in awe of the other ark-builders. “If I got jealous of what other people are doing, this whole thing would have sunk years ago,” he says. “You just keep on keeping on…But if God doesn’t move a lot quicker, I won’t be around to see the completion of this ark.”

Some latter-day Noahs believe the biblical story of a flood washing away man’s misdeeds resonates in a time of sunken financial institutions and economic tumult. “Things aren’t going so well, and God, even in the midst of all that trouble, has provided an ark of safety, a place where people can turn into and go,” says Nathan Smith, a pastor at the nondenominational Florenceville church.

A Dutch Ark
“People are scared and they don’t know where they’re going,” says Johan Huibers, the 50-year-old builder of the Dutch ark, who hopes to be able to sail the boat to London in time for the 2012 Olympics, and then on to the U.S. and Australia.

The instructions in the King James version of the Bible call for a gopher wood and pitch vessel that is 300 cubits long, 50 wide and 30 high, with a window, a door and three stories. (By the reckoning of modern scholars, that comes out to about 450 feet long, 75 feet wide and 45 feet high.)

But the instructions aren’t specific beyond that, and the engineering isn’t easy. The Dutch version is made up of iron barges under the wood, while the Hong Kong ark is made of concrete reinforced with glass fiber.

Hong Kong’s ark builders also tried to install a permanent rainbow through light refraction but eventually gave up when the science proved too difficult. The Dutch team is also wrestling with the challenge of installing a convincing rainbow.

The Kwok brothers, backers of the Hong Kong ark, are heirs to their father’s blue-chip Sun Hung Kai Properties Ltd., which at the height of the real-estate boom was the world’s largest property developer by market capitalization. But the brothers squabbled in recent years, and last year the board voted to oust eldest brother Walter Kwok as chairman and installed their 80-year-old mother to succeed him.

The Noah’s Ark project reflects Thomas Kwok’s evangelical Christian faith. During the 1990s, he set up a church on the 75th-floor pyramid atrium atop Sun Hung Kai’s Central Plaza office complex. The Noah’s Ark project was initially hatched as a theme park with rides, until Mr. Kwok decided the project should be something more than that. It was held up in planning for several years, and construction on the ark’s foundations didn’t begin in earnest until 2004.

The Kwoks’ version of the ark, which sits on 270,000 square feet of space and was developed in conjunction with five Christian organizations, houses a restaurant, exhibition hall and children’s museum in addition to the Noah’s Resort hotel. Mr. Kwok won’t disclose the cost of the project, which is beached on a small island in Hong Kong’s harbor most reachable via ferry, at the foot of a busy bridge that connects the city to its airport.

Mr. Lu says his team has yet to come up with a strategy for promoting it to mainland Chinese, many of whom aren’t familiar with the tale. The company is touting the project as a family-friendly vacation spot, and is framing it as an answer to the economic woes felt around the globe.

“People are experiencing a crisis right now,” says Mr. Lu, waving his hand over fiberglass statues of a pair of bears overlooking the South China Sea. “It’s possible that this financial tsunami has come at this time to Hong Kong for a reason. And our message is: The doors of the ark are not closed, they’re open, and the animals — representing new life — are coming out.”

The project has also come under fire from some groups that say the government shouldn’t have granted Mr. Kwok a 21-year lease on the island to build an explicitly religious project, without the approval of the legislature. Mr. Lu says the park isn’t promoting religion. “We’re promoting meaning,” he says.

Frances Leung, a 57-year-old social worker who has seen a big chunk of her savings evaporate in the markets, was invited to visit the ark before its official opening. She says she drew great inspiration from seeing the animals, and new hope.

“When you go to Disneyland, there’s really no message there,” says Ms. Leung. “But at Noah’s Ark, there is such a strong message that life goes on.”

source: http://online.wsj.com/article/SB123966767906515339.html

對「教會」反思 (三)

April 1, 2009

Fellow church leaders, are we treating our men (including the unreached, the reached, and our sheep) as OBJECTS or SUBJECTS of the church?

What is the difference between the two?

交通規則 act

March 25, 2009

亂過馬路,澳門常見。
澳門行人就是沒被教育要守交通規則的,我自己也是。

剛剛的星期日,教會的同工們想了一個公民教育活動,
青年人拿著自製標語紙牌,以安靜型式舉牌提醒行人過馬路要守交通燈。

活動簡單又有意義,而且看到真有行人因此而制止自己亂過馬路的習慣。

We held a "pedestrian traffic light observing" campaign
圖︰動員

We held a "pedestrian traffic light observing" campaign
圖︰中學生鼓勵大家守交通規則

We held a "pedestrian traffic light observing" campaign
圖︰職青鼓勵大家守交通規則

We held a "pedestrian traffic light observing" campaign
圖︰鼓勵守交通規則的行人做得好

We held a "pedestrian traffic light observing" campaign
圖︰鼓勵守交通規則的行人做得好

We held a "pedestrian traffic light observing" campaign
圖︰過程中見到有需要幫助的行人,於是上前幫忙過馬路

欣賞大家不害羞到街上宣告公民訊息,
感恩教會在努力洞察社區需要,
因為相信耶穌也很關心我們的社區。

給這兩天在我家新造營的你…

February 2, 2009

To my dear youngsters, team mates and family in Christ,

連續兩天在我家的新造營,
我雖是安排及服侍這 camp 的那個,
但意料之外我自己也得著很多。
聖靈也清洗了我生命的污垢,
帶我處理生命的混亂,
而更興奮的是感到跟聖靈有一個 fresh new start all over again!

今次我也被你們的投入及全力出席而感動,
看出你們很想追求神,又很喜歡這個家庭。
要你們擠滿屈坐於我這家小客廳,
兩大半天坐在冰冷地板上,
兩大半天聽著我把聲,
要吃小熊貓及陳光記外賣燒味,
實在很欣賞你們的忍耐力!
更欣賞是你們總未發過半句怨言,
你們的這種生命氣質是我所讚嘆的!引你們為榮!

完了兩天服侍,我都累到傻了,
今天睡到下午五點才起床,
但大昏迷過後又再回復元氣了!
所以我會繼續努力跟你們一起為神贏得祂的國度,
大家要加油啊!

好好保持著這兩天在你們心中的感動,
儆醒撒但對你及你的家的挑戰,
站著不懼好好作戰,
當個堅的耶穌門徒!

很愛你們…
今個星期四晚再一起 share 過。

Keep moving!

加緊努力

January 31, 2009

Macau architecture
圖︰澳門北區的大廈

要加緊努力擴闊愛的國度,
因還有很多家庭待著得救。