你幹嗎要慶祝聖誕?
December 23, 2006聖誕節對基督徒來說是一個大日子,
因為這是慶祝耶穌的生日。
對我來說,聖誕節不單是一個大日子,
它也是一個我感到很有趣的節日。
有趣的是看著全城 (甚至全球) 都興奮著要為這個 24、25 號慶祝,
大家都像是很忙,忙著到餐廳食大餐、到百貨公司買禮物、把家居及工作地方添置聖誕裝飾、參加 party …
總之一踏進十二月,全球都好像進入了 auto-mode,要用盡心思、金錢、及期待 去迎接及慶祝這兩天。
人們甚至稱呼這是一個「普天同慶」的日子,就好像要教育全世界,這兩天是務必要慶祝的。
人人都像是自動知道要慶祝。
但究竟有幾多個有問過自己︰「我i為什麼要慶祝」呢?
很多人對聖誕的構念裡慬有這條公式︰
[ Dec 24, 25 = 聖誕節 = 務必慶祝 ]
他們沒興趣了解慶祝的意義,只知道要忙碌地去慶祝一番。
就算他們知道慶祝的是耶穌的出世,但慶祝過程中,他們會把 [ 慶祝 (celebration) ] 跟這個 [ 慶祝意義 (what you’re celebrating for) ] 不連上任何關係,努力幹一場「空殼慶祝」。
對很多人來說,知道自己在慶祝什麼似乎不重要,最重要的就是要去慶祝。
這個,就是我感到最有趣的地方。
就好像很多人沒興趣探討自己生存的意義,但他們會畢生努力付上沉重的代價去換來生存的機會。
我希望這個不是你吧。
聖誕是慶祝耶穌的生日。
今年聖誕,容讓我邀請你唱一首生日歌給壽星耶穌吧︰
音樂︰Happy Birthday Jesus
Happy Birthday Jesus
Happy Birthday to You
Happy Birthday to You
Happy Birthday dear Jesus
Happy Birthday to You
Happy Birthday Jesus
I’m so glad it’s Christmas
All the tinsel and lights
And the presents are nice
But the real gift is You.
Happy Birthday Jesus
I’m so glad it’s Christmas
All the carols and bells
Make the holiday swell.
And it’s all about You
Happy Birthday Jesus
Jesus I love You.
Happy Birthday Jesus
I’m so glad it’s Christmas
All the tinsel and lights
And the presents are nice
But the real gift is You.
Happy Birthday Jesus
All the carols and bells
Make the holiday swell.
And it’s all about You.
Happy Birthday Jesus
Jesus I Love You.
I love You Jesus.


很有意義和深度的見解。 祝妳和妳的家人聖誕。
Comment by Sammy Cafe — December 23, 2006 @ 5:55 am
很有意義和深度的見解。 祝妳和妳的家人聖誕快樂。
Comment by Sammy Cafe — December 23, 2006 @ 5:56 am
好中意呢首歌啊~^^
而且作为今日睇既第一篇blog post,帮左我一个大问题——究竟星期日平安夜系应该去边度,我决定番教会睇吓有咩活动可以参加~
Merry Christmas!!!
Comment by KLC — December 23, 2006 @ 2:14 pm
Sammy Cafe:
And wish you and your family Happy New Year too!
Comment by .米迦. — December 28, 2006 @ 1:55 am
KLC:
來個早的 Happy New Year先!
新年會怎樣過呢…?
Comment by .米迦. — December 28, 2006 @ 1:56 am
我係甘甘好鐘意首歌呀!!新年快樂呀!
Comment by 甘甘 — January 2, 2007 @ 9:35 pm
甘甘︰
wow!好開心你來了我的 blog ,還留下足跡呀!
個 camp 很正呀,你覺得嗎?
新年快樂!
Comment by .米迦. — January 4, 2007 @ 3:53 am